1. Foreignize or Domesticate?
OUTLINE Introduction Two most influential translation theories and their cultural correlations 1.1 Two general translation strategies: domesticating and foreignizing 1.2 Cultural factors in the two translation strategies The image of an idiom and its cultural roots 2.1 The definition and scope of idioms 2.2 Analysis of the meanings of an idiom 2.3 Cultural differences reflected in English and Chinese idioms 2.3.1 Difference in living environment 2.3.2 Difference in custom 2.3.3 Difference in religion 2.3.4 Difference in literal quotation Findings on idiom translation with cu...
- Word Count: 5510
- Approx Pages: 22
- Grade Level: High School