According to Edith Grossman, "The free essential exchange of literary ideas, insights and intuitions "a basic reciprocity of thought facilitated and enhanced by the translation of works from other cultures "is a decisively significant, even defining phenomenon. (52) and it attests to the need of translation in the modern world, as one of the most important features of enhancing human relations. .
The importance of learning about people from different cultures and racial backgrounds has been considered vital for greater growth and development, since an exchange of ideas and information aids the process of human growth by bringing people into contact with new and different forms of knowledge. All too often, ideas become stagnant since they are relegated to a certain geographical location or a cultural boundary since the work exists only in a single language, whereas if translated, ideas become more potent due to greater debate and discussion. .
The texts of Ancient Greece and Rome, translated into several languages, gave the world some of the most important political institutions because they were disseminated far and wide by the work of translators who spread the idea to various corners of the world. The full value of translations and their use as invaluable tools of cultural and social integration has been understood by academics and historians and even when the printing press was just beginning to reveal its potential, the translators of King James' Bible remarked about translation that, "Translation it is that openeth the window, to let in the light; that breaketh the shell, that we may eat the kernel; that putteth aside the curtain, that we may look into the most holy place; that removeth the cover of the well, that we may come by the water.(Grossman 50), stressing upon the need for translation as one of the most important elements of human advancement. .